Njugle Posted January 4, 2008 Report Share Posted January 4, 2008 I dunna tink onyeen haes tackled dem yet but a discussion i wis haen da day haes raised da subject fir me onywye. Noo da ting, fir noo, is seaweed. I ay tout: Waar = KelpTang = general weed/mebbe bladderackTangles = washed up kelp bit it seems i may be totally wrang So whit is da richt naems fir wir maest abundant o plant sea-life(apaert fae drewey lines, i ken dem aa too weel! mind you i hae nae idea whit da english naem fir dem is.) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Trønder Posted January 5, 2008 Report Share Posted January 5, 2008 Waar = KelpThe Norwegian word is "tare" (long "a"). The Old Norwegian word was "þari". Could the "þ" in this case have evolved into a "w"? Tang = general weed/mebbe bladderackThat is identical to the Norwegian "tang" (Old Norwegian "þang"). Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
crofter Posted January 5, 2008 Report Share Posted January 5, 2008 Waar = KelpThe Norwegian word is "tare" (long "a"). The Old Norwegian word was "þari". Could the "þ" in this case have evolved into a "w"? I would say "waari blades" Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Girzie Posted July 19, 2008 Report Share Posted July 19, 2008 Lucky lines.... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Njugle Posted July 19, 2008 Author Report Share Posted July 19, 2008 ^ Wid dat be drewie lines? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Girzie Posted July 21, 2008 Report Share Posted July 21, 2008 Yes, I think so. Same thing, different district maybe? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.